[日文] 三字一句的練習|駅で友達を待ちます。

 

🌅 今日のN5日文單字:

  • えき(駅) — 車站
  • まちます(待ちます) — 等待
  • ともだち(友達) — 朋友

📝 例句:駅で友達を待ちます。

1. 句子整體意義

  • 原句:駅で友達を待ちます。。

  • 直譯:在車站等朋友。

  • 意涵:說話者正在(或打算)於車站這個地點,進行等待朋友的行動。


2. 「駅で」:場所助詞

  • 駅(えき):名詞,表示「車站」。

  • 助詞「で」:標示動作進行的場所,意思是「在車站這個地方做某事」。

  • 對比

    • 「駅に着きます」→ 用「に」表示到達點;

    • 「駅で待ちます」→ 用「で」表示動作(等待)在車站發生。


3. 「友達を」:受詞助詞

  • 友達(ともだち):名詞,表示「朋友」。

  • 助詞「を」:指出「等待」這個動作的對象,即「等誰?等朋友」。

  • 變化練習

    • 「先生を待ちます」→ 等老師;

    • 「バスを待ちます」→ 等公車;

    • 「運命を待ちます」→ 詩意十足,但可能會等很久(笑)。


4. 動詞「待ちます」

  • 原形:待つ(まつ),五段活用動詞,意為「等待」。

  • ます形:待ちます,表示禮貌的現在/未來時。

  • 活用示例

    • 過去:待ちました

    • 否定:待ちません

    • 進行:待っています

    • 意向:待ちましょう

  • 質疑思考:你是正在等?還是還沒開始等?使用「待っています」可以更明確描述「正在等待」。


5. 語序與語感

  • 基本語序:場所→受詞→動詞,典型日語順序。

  • 變化示例

    • 「今、駅で友達を待ちます。」→ 加上「今」強調時間;

    • 「友達を駅で待ちます。」→ 調整語序,焦點可能轉到「朋友」身上。

  • 質疑思維:你希望聽者注意「在哪裡」還是「等誰」?這會影響語序選擇喔。


Summary(總結)

  • 「駅で」 用助詞「で」表達動作發生的場所。

  • 「友達を」 用「を」指出等待的對象(受詞)。

  • 「待ちます」 是禮貌現在/未來形,表示即將或常常等;若要強調「正在等」用「待っています」。

  • 語序可變,依據要強調的元素靈活調整,也可加入副詞增加語感層次。

  • 前瞻挑戰:試造「昨日、駅で友達を待ちました。」或「今、駅で友達を待っています。」

延伸閱讀:[日文] 三字一句的練習|學習不是階段,是一種習慣

留言