🍱 今日のN5日文單字:
- おべんとう(お弁当) — 便當
- つくります(作ります) — 做、製作
- あした(明日) — 明天
📝 例句:明日、お弁当を作ります。
1. 句子整體意義
-
原句:明日、お弁当を作ります。
-
直譯:明天做便當。
-
意涵:描述「我/說話者計畫在明天製作便當」的動作,強調未來的安排或承諾。
2. 「明日、」:時間副詞
-
明日(あした/あす):名詞作副詞,表示「明天」。
-
語感:置於句首,用逗號隔開,突出時間背景。
-
對比:
-
若置中間:「お弁当を明日作ります」→語氣稍弱,不常用;
-
放句尾:「お弁当を作ります、明日。」→口語強調,有輕微驚喜感。
-
3. 「お弁当を」:受詞助詞與敬語前綴
-
お弁当(おべんとう):名詞,「便當」。前綴「お」增添禮貌或可愛感。
-
助詞「を」:標示直接受詞──「做的是便當」。
-
變化練習:
-
特定便當:「おにぎり弁当を作ります」;
-
多份量:「お弁当を二つ作ります」。
-
4. 動詞「作ります」
-
原形:作る(つくる),五段活用,意為「製作、做」。
-
ます形:作ります,禮貌現在/未來形。表示「將要做」或「習慣性做」。
-
活用示例:
-
過去:作りました
-
否定:作りません
-
進行:作っています/作っている
-
-
意向:作りましょう
5. 語序與語感
-
基本語序:時間→受詞→動詞。
-
變化示例:
-
加原因:「明日、ピクニックのためにお弁当を作ります。」
-
加頻率:「毎週月曜日にお弁当を作ります。」
-
用意向形:「明日、お弁当を作りましょうか?」
-
-
質疑思維:要強調「為了什麼」就加原因;要習慣性就改習慣副詞;要邀請就用意向。
Summary(總結):
-
「明日、」 為時間副詞,放句首強調未來計畫,也可置於其他位置變化語感。
-
「お弁当を」 用「を」標示受詞;前綴「お」增添禮貌與親切度;可具體化品項或數量。
-
「作ります」 為作る的禮貌形,表未來或習慣;需用進行形或意向形區分「正在做」與「邀約一起做」。
留言
張貼留言